|
58. СЕТТО ПОЛУЧАЕТ ПРОЦЕНТЫ
Миссис Тиндик, собрав всю прислугу "Патрицианы" перед собой,
только что закончила речь об игре природы, исправленную и дополненную
ею для нового состава подчиненных, как вдруг окно с треском разбилось
и в комнату влетело тухлое яйцо.
Миссис Тиндик подняла брови.
Но гнилой картофель в ту же минуту ловко расплющился о ее нос, а два-три
новых яйца размалевали щеки.
- Пожар! - вскрикнула миссис Тиндик и как подкошенная свалилась наземь.
Между тем Сетто из Диарбекира торопливо сбежал с лестницы.
- Что бы это значило? - спросил он прислугу нахмурившись. - Перед гостиницей
толпа. Уставились в наши окна и швыряются провизией третьего сорта!
- Политика, хозяин, - мрачно ответил повар. - При политике первое дело
- поднять цену на продукт.
- Сходи-ка за газетой!
Повар недовольно нахлобучил шапку и вышел выполнять приказание своего
патрона.
Спустя пять минут Сетто развернул свежий лист "Нью-йоркской иллюстрированной
газеты" и пробежал глазами столбцы.
- Эге! Это что такое?
Глаза диарбекирца сузились, как у кошки, когда ее щекочут за ухом, щеки
диарбекирца порозовели, губы диарбекирца распустились тесемочкой. Перед
ним жирным черным шрифтом стояло:
АМЕРИКАНЦЫ, читайте об открытии знаменитого доктора Лепсиуса!!!
ДАМЫ, читайте нашу газету!!!
МИЛЛИАРДЕРЫ, имеющие текущий счет!!!
ПОКРОВИТЕЛИ ЭКС-ПРЕЗИДЕНТОВ, покупайте сегодняшний номер!!!
ЗАГЛЯНИТЕ в газету!!!
"Мы очень хорошо знаем, - так начиналась статья, - что многие американские
семейства в погоне за предками совершенно забывают о потомках. Одни из
них покупают себе пергамента в твердой уверенности, что если у них есть
пергамент, так есть и древний предок знаменитого рода. Другие уверяют,
что родичи их приплыли в Америку на первом корабле. Третьи мчатся в Европу
в поисках лордов и виконтов. Четвертые, наконец - и это самое опасное,
- питают слабость к свергнутым политическим деятелям, изгнанникам своих
народов.
Особенно повинны в этом наши отечественные миллиардеры, предпочитающие
тратить американские доллары не на благоденствие американцев, а на поддержку
шатающихся тронов, сползающих эполет и падающих портфелей. Изгнанники
своих родин обещают нам все что угодно, лишь бы наполнить карман всемогущим
долларом, а в действительности только подводят нас и выставляют Америку
в смешном виде. Не лишнее будет, джентльмены, узнать, как обстоит дело
с этими изгнанниками в медицине.
Наш знаменитый авторитет - почетный член Бостонского университета доктор
Лепсиус, только что вернувшийся с научного конгресса, дал нам разъяснения
о своем открытии, сделанном во время лечения экс-президентов и экс-генералов.
Будучи строго медицинским, оно затруднительно для понимания, но маститый
ученый не отказал нам в его популяризации. "Дело идет, - так выразился
он в разговоре с нашим сотрудником, - о констатировании вертебра бестиалиа
в процессум спинозум у креатура хумана". Иначе говоря, леди и джентльмены,
ставленники наших миллиардеров обречены в самом ближайшем будущем прыгать
на четвереньках и кушать не сидя за столом, а, можно сказать, лакая из
блюдец. Мало этого: упомянутая болезнь заразительна и для самих миллиардеров!
Но молчание об этом!!
Спрашиваю вас: допустимо ли на подобного рода людей тратить американские
доллары? Нет и нет, джентльмены!
Долой экс-побирушек! Прочь экс-троны и экс-титулы! Туда же епископов и
кардиналов! Пергамент изъять из частного обращения и распределить между
гастрономическими магазинами Соединенных Штатов для строго торговых целей!
Такова воля миллионной толпы избирателей!"
Сетто прочитал газету и встал с места.
- Жена! - крикнул он прерывающимся голосом. - Жена! Жена! Жена!
Хозяйка "Патрицианы" прибежала на его зов как была, в кухонном
переднике и с помидором в руке.
- Жена! - произнес Сетто торжественным тоном. - Зови зурначей, бей в ладоши,
ходи вокруг меня с музыкой. Сетто из Диарбекира - большой человек! Он
получил свой полный процент: сто на пятьдесят!
ЭПИЛОГ
А в Миддльтоуне, на деревообделочном, работа кипит как ни в чем не бывало.
Белокурый гигант ловко орудует рубанком, отряхивая с лица капли пота.
Фартук его раздувается, стружки взлетают тучей, а голос гиганта весело
выводит знакомую песенку:
Клеим, строгаем, точим,
Вам женихов пророчим,
Дочери рук рабочих,
Вещи-красотки!
Сядьте в кварталы вражьи,
Станьте в дома на страже,
Банки и бельэтажи -
Ваши высоты!
- Слушай-ка, Джим Доллар, - сказал Микаэль Тингсмастер, остановив рубанок
и глядя на меня широкими голубыми глазами, - ты малость приукрасил всю
эту историю. Ребята сильно ворчат на тебя, что ты выдал наши секреты раньше
времени.
- А разве это худо, Мик? - пробормотал я в ответ. - Мое дело - описывать,
а ваше дело - орудовать.
Веселые знакомые лица обступили нас гурьбой. Тут были сероглазый Лори,
солидный Виллингс, длинноносый Нэд с веселой, вилявшей хвостом Бьюти.
Тут был старичина Сорроу с трубкой в зубах. Биск, Том и Ван-Гоп заглянули
в мастерскую ради сегодняшнего дня. И даже Карло-ямаец и кой-кто из ребят
с обойной фабрики в Биндорфе, наконец-то присоединившейся к союзу Месс-Менд,
сунули нос в двери.
- Ладно, помалкивай! - заорали они, надавав мне дружеских тумаков. - Прикуси
свой бабий язык насчет всего дальнейшего!
И мастерская, как один человек, затянула песенку Мика:
На кулачьих кадушках,
Генераловых пушках,
Драгоценных игрушках -
Всюду наше клеймо.
За мозоли отцовы,
За нужду да оковы
Мстит без лишнего слова
Созданье само!
Джим Доллар
Написано в ноябре - январе 1923-1924 года в Петрограде.
Переработано в июле - августе 1954 года в Кратове.
Текст полностью
| |