По чистой случайности на пути армии Рамины не встретилось ни одного гнома, и потому Арахна не узнала о приближении мышей, это заставило бы ее насторожиться. Но разведчики донесли колдунье, что к ее владениям движется странный дом на колесах, влекомый деревянными людьми, и он хорошо защищен: его неотлучно сопровождает железный гигант со свирепым лицом. Арахна решила узнать, что представляют собой ее враги и насколько они опасны. Захватив с собой Руфа Билана, колдунья взгромоздилась на ковер-само- лет и пустилась в путь. За милю до того места, где, по донесениям гно- мов, находились люди, волшебница приземлилась и, укрывшись в лесу, пос- лала в разведку Билана. Прошло полчаса. Невдалеке от убежища Арахны захрустели сухие листья под, ногами возвращавшегося Руфа Вилана, и вскоре появился он сам. Ма- ленький человечек шел шатаясь, лицо его побелело от ужаса, губы судорож- но шевелились. Наконец он выдавил из себя: - Что я видел, госпожа!.. Что я видел... - И он умолк. - Ну, говори же, трус! - прикрикнула на него фея. - Там ве...великан, - запинаясь, начал рассказывать разведчик. - Ро...ростом оп больше вас... А лицо... Ух, какое ли...лицо! Я хорошо ук- рывался в кустах, но, когда он взглянул в мо...мою сторону, мне по...по- казалось, что его страшные гла...глаза просверлили меня на...насквозь... И он зо...зовет одноногого че...человека... па...па...папой! Я еле-еле уп...полз от...туда... - Вот, понадейся на такого болвана, - с презрением сказала Арахна. - Ходил-ходил и ничего не узнал. Придется отправляться самой. Колдунья сначала шла во весь рост, потом согнулась и, наконец, начала пробираться между деревьями ползком. Наконец, послышался какой-то гул и треск. Арахна подобралась поближе, и вот что она увидела. ТиллиВилли прорубал для фургона дорогу в лесу. Он стоял спиной к волшебнице, слегка наклонясь, и огромный меч летал, как тростинка, в его могучих руках. При каждом ударе валилось толстое дере- во, и усердные дуболомы тотчас оттаскивали его в сторону. Арахна не уви- дела великана в лицо, но его рост и сила внушили ей великое почтение. "Нет, - сказала сама себе колдунья, - мне с таким железным парнем схватываться несподручно. Но ничего, у меня есть волшебный ковер, и пусть этот простак гоняется за мной по стране на своих на двоих". Если бы колдунья знала, что неукротимые мышиные полчища грозной лави- ной надвигаются на ее пещеру!.. Арахна вернулась домой мрачная, задумчивая. По дороге она строила планы, как задержать неприятеля в пути на возможно более долгий срок. Гномам Арахна приказала беспрерывно шпионить за врагами и каждый вечер доносить об их местопребывании. Остановка фургона, о которой Чарли Блек договорился с Раминой, про- должалась двое суток. В первую же ночь в стане Страшилы произошло важное событие, повлиявшее на весь ход кампании. Лестар спал в своем уютном кресле, когда сверху послышался приглушен- ный голос Железного Рыцаря: - Лестар! Водитель Лестар, откликнитесь! Нет ответа. Великан повысил голос: - Лестар, послушайте, я же вас зову! - Ммм... Что там такое случилось? - сонным голосом отозвался механик. - Кто это? - Это я, Тилли-Вилли! Почему вы не отвечали? - Видишь ли, дружок, я спал, и, должно быть, довольно крепко. - Спали? А что такое сон? - поинтересовался великан. - Сон?! Это очень трудно объяснить, - замялся Лестар. - Дело обстоит так. Человек лежит, потом его глаза закрываются, на него находит ка- кое-то оцепенение, он перестает видеть и слышать, и чувства возвращаются к нему лишь через несколько часов. Это означает, что он проснулся. - Но послушайте, - забеспокоился гигант, - это же опасно! К спящему может подобраться враг, может сделать с ним все что угодно, даже убить! - Ну, все это не так уж страшно, - улыбнулся Лестар. - Если поблизос- ти находится враг, люди не спят или выставляют часовых. А без сна чело- век обходиться не может, сон возвращает ему силу и бодрость. - Какие же вы, люди, несовершенные существа, - заметил Тилли-Вилли. - Тратите такую массу времени непроизводительно! А мне ночью, когда все спокойно, приходят разные интересные мысли. Сегодня, например, я приду- мал одну схемку, по-моему, довольно полезную, клянусь мачтами! Дни путешествия не прошли для Железного Рыцаря даром. Он по целому часу беседовал с Лестаром о разных вещах, но преимущественно о технике. Он многому научился, и запас его слов заметно увеличился. Лестар так и загорелся, подпрыгнул в кресле. - Какую схемку?! Говорите! - Я додумался, - сказал Тилли-Вилли, - как мне стать самозаряжающим- ся. Эти дуболомы, что возятся около меня с лестницами и скрипят ключами, потопи их ураган, ужасно действуют мне на нервы. И я подумал так: если вставить еще несколько пружин и рычагов и организовать двусторонние тя- ги, то... И тут гигант пустился а такие технические рассуждения, что мы с вами все равно ничего не поймем, и речь его передавать не стоит. Скажем лишь, что суть предложения состояла в следующем: одна рука, поднимаясь или опускаясь, заводит другую, левая нога заряжает правую, и наоборот. Лестар был в совершенном восторге. Он даже раскрыл дверцу и высунулся наружу, чтобы лучше слышать. А потом заорал: - Послушай, мальчуган, ты гениальный механик! - Ну уж гениальный, - скромно возразил ТиллиВилли. - Просто у меня много свободного времени, которое вы, люди, тратите на разную чепуху, вроде сна и еды. Лестар, не утерпев, побежал в фургон, разбудил Чарли Блека и расска- зал ему об изобретении Железного Рыцаря. Моряк тоже пришел в восторг. Утром, едва рассвело, началась работа. В хозяйстве Блека нашлись нуж- ные пружины и рычаги, и реконструкция механического великана шла полным ходом, причем Тилли-Вилли давал очень полезные указания. Работа закончи- лась к концу второго дня, и Лестар сказал великану: - Милый мой Тилли, все готово! Отныне ты не нуждаешься в моих услу- гах, и я прощаюсь с тобой! - Что это значит? - спросил удивленный гигант. - А это значит, что я уже не буду сидеть у тебя в брюхе и отягощать тебя своей ничтожной персоной. - Вот это зря, - огорчился Тилли-Вилли. - Ваш вес для меня пушинка, а шагать по дорогам без моего водителя и, осмелюсь сказать, наставника и друга будет очень скучно! Нес кем и словечка перемолвить. Прошу вас, почтенный Лестар, занять свое место! И механик с улыбкой полез в кабину. Умственное развитие Тилли-Вилли пошло с этого времени быстро, но это обходилось очень дорого его наставнику Лестару. Днем великан шагал за фургоном, а ночью у него было довольно времени для размышлений, и он не давал механику покоя. Вопросы следовали один за другим, как у трехлетне- го ребенка, и им не предвиделось конца. - Что такое солнце и почему оно ходит по небу? - Откуда берутся реки? - Почему ночью темно? - Отчего дует ветер? - Почему у моего папы одна нога? - Как живут люди за горами? - и так далее и тому подобное. Добряк Лестар из сил выбился, стараясь по мере своих возможностей просветить любознательного Тилли-Вилли, и кончалось тем, что он засыпал на полуслове... С этих пор редкую ночь Лестару удавалось выспаться как следует, и он старался наверстать потерянные часы днем, когда гигант оставлял его в покое. Да, хлопотливая досталась должность маленькому механику из страны Мигунов - сделаться наставником юного Тилли-Вилли.
КОЗНИ КОЛДУНЬИ АРАХНЫ
Вернемся к тому месту, когда переоборудование Железного Рыцаря было закончено. Боевой отряд Страшилы и Чарли Блека, неизмеримо увеличивший свою мощь и боеспособность, двинулся в путь. Теперь, когда фургон приб- лизился к владениям Арахны, требовалась большая осторожность. Произво- дить разведку с помощью коврика Чарли Блек не мог, но в отряде имелся такой испытанный боец, как КаггиКарр. Она улетала на несколько миль впе- ред, осматривала дорогу, шныряла повсюду и возвращалась с ценными сведе- ниями. Если встречался овраг, через который надо было перекинуть мост, за дело принимался Железный Рыцарь. Он рубил огромные деревья и укладывал их 1а место по указаниям Лестара. Вскоре наши герои убедились, что Арахне известно об их приближении. Фургон катился по лесной поляне, и вдруг, в самом узком ее месте, дубо- ломы с шумом провалились сквозь землю, и передние колеса экипажа ухнули вниз, затрещала поломанная ось. Пассажиры полетели по наклонному полу, ударяясь о стенки, налетая друг на друга. Послышались стоны ушибленных и отчаянный визг Артошки, которого придавил Железный Дровосек. - Мы попали в ловушку! - воскликнул Чарли Блек. - Без сомнения, это дело рук Арахны. Дока люди старались подняться, к месту происшествия подоспел Тил- ли-Вилли. Он вытащил фургон из ловушки и поставил его на ровное место. И сразу же спросил взволнованным голосом: - Папочка Чарли! Ты цел, у тебя ничего не поломалось? - Нет, нет, мой дорогой мальчик, - признательно отозвался одноногий моряк. - У меня только вскочила шишка на голове. - А что такое шишка? Пришлось объяснить это любознательному великану. И лишь после этого Чарли и механик Лестар принялись делать новую ось и чинить поломанное колесо. А Бориль вправлял вывихнутые руки и ноги, смазывал целебной мазью царапины. Починка фургона закончилась только к вечеру, и решено было остаться здесь на ночлег. - Да, мы дешево отделались, - сказал Блек, - могло быть гораздо хуже. С колдуньей надо держать ухо востро. - Нам не следует попадать в ямы, - важно заявил Страшила. - Яма - плохая вещь, а ровное место - очень хорошо. Если мы будем все время ехать по ровному месту, мы никогда не провалимся в яму. И все согласились, что Страшила прав, но, к сожалению, его совет не давал возможности различать замаскированные ловушки. На следующий день отряд остановился на ночлег в долине, на берегу глубокой речки. Чарли Блек, Энни, Дин Гиор, Фарамант, Бориль, Тим, ос- тавшийся ночевать в фургоне, спали, утомленные дорожной тряской. Только Страшила и Железный Дровосек, не знавшие, что такое сон, разговаривали, а тема их разговора в продолжение многих лет была одна и та же - что лучше: мозги или сердце. Во время горячего спора друзья услышали, как чтото глухо ударило вда- ли, и тотчас же земля вздрогнула. - Где-то случился обвал, - заметил Дровосек и продолжал доказывать, что если у человека любящее сердце, ему и мозги ни к чему. Прошло около часа. Чарли Блеку приснилось, что он плывет на корабле и вокруг бортов журчит вода. Моряк проснулся и с удивлением услышал, что вода в самом деле журчала и плескалась под полом фургона. Он раскрыл дверь, взглянул: вокруг, насколько видно было во тьме и тумане, разли- лась вода. - Тревога! - закричал Чарли. - Наводнение! Дин Гиор, Фарамант, Бориль, Тим, Энни вскочили со своих мест. - Лестар, конечно, спит в своей кабине, а ТиллиВилли не догадается прийти к нам на помощь, - высказал догадку Дин Гиор. - Он не понимает, в каком мы опасном положении. Побегу к нему! Закинув за плечо свою роскошную бороду, которую Энни очень кстати на- кануне заплела в три пряди. Дин Гиор выбрался из фургона. Ему пришлось брести к великану Тилли-Вилли по грудь в воде, но Длиннобородый Солдат добрался до ног гиганта и заколотил по ним кулаком. - Что случилось? - закричал проснувшийся Лестар; он только успел зад- ремать после беседы с питомцем. - Посмотри наружу и узнаешь! - ответил Дин Гиор. Тем временем и Тилли-Вилли понял, что происходит что-то неладное, он бережно подхватил Дина Гиора и посадил к себе на плечо. Захлопнув дверь фургона за ушедшим Дином Гиором, Чарли Блек упрекнул Страшилу, Железного Дровосека и явившегося с докладом Лана Пирота за то, что они не подали вовремя сигнал тревоги. Страшила и Дровосек оправдыва- лись тем, что они - сухопутные существа и звуки воды им незнакомы, а бывший генерал доложил, что речка вышла из берегов внезапно, его ребята не успели опомниться, как оказались в воде. Впрочем, виновных в недосмотре искать не стоило, а причину случивше- гося все поняли. Шум, услышанный Дровосеком и Страшилой был звуком обва- ла, который устроила колдунья, чтобы запрудить речку. Вода все поднима- лась, и фургон всплыл, покачиваясь на волнах. Но он не имел ни еди- ной-щелочки, и вода не просочилась внутрь. - Наша крепость превратилась в корабль с капитаном Чарли Блоком, ура! - в восторге закричал Тим. - Приказывайте, капитан, юнга Тим О'Келли ис- полнит свой долг! Но Чарли было не до веселья. Положение становилось опасным. Фургон могло занести в такие дебри, из которых его не вытащишь. Дуболомы не могли сдержать его: сделанные из дерева, они сами плыли вместе с фурго- ном. К счастью, подоспел Тилли-Вилли. Он подошел к плавучей крепости и прежде всего осведомился о здоровье и самочувствии папы Чарли и уж потом ухватился огромной ручищей за оглобли. Движение сразу прекратилось. Ночь была так темна, что пришлось ждать утра для принятия какого-то решения. Гарнизон крепости кое-как дождался слабого мутного рассвета. Чарли решил пробиваться на сухое место: разрушать плотину, воздвигнутую Арахной, означало потерять много драгоценного времени. Ворона полетела на разведку. Через полчаса она вернулась с докладом, что нашла плоский берег, на который легко можно вытащить фургон. Капитан захватил с собой из города запас веревок. Он бросил концы ду- боломам, и те привязались к оглоблям и колесам. Тилли-Вилли с плеском шагал по воде, таща за собой фургон. Ворона летела перед гигантом, ука- зывая нужное направление. - Земля, земля! - кричали пассажиры фургона, как некогда кричали мат- росы Колумба. Дуболомы во главе с Ланом Пиротом вылезли из воды мокрые, жалкие, с облезлой краской, но, впрочем, сохранившие силу. Когда все было приведе- но в порядок, маленький отряд двинулся вперед по пути, разведанному во- роной. - Да, опасный противник эта колдунья, она очень хитра и находчива, - с беспокойством сказал моряк. - Какие-то сюрпризы она нам еще пригото- вит? А нового сюрприза ждать пришлось недолго. Вечером следующего дня, когда караван проходил по скалистому ущелью, земля вдруг затряслась, и со склонов ущелья покатились большие камни. Гремя и подскакивая на не- ровностях, обломки скал разбивались на куски и летели со скоростью пу- шечных снарядов. Тилли-Вилли с удивительным проворством заслонил своим массивным телом фургон и выставил перед собой огромный щит - принимать удары катящихся камней. Бомбардировка продолжалась несколько минут, и за это время юный Же- лезный Рыцарь сумел отразить десяток снарядов, которые могли разнести фургон в щепки и уничтожить находившихся в нем людей. Камни со-страшным шумом ударяли по щиту, оглушая бойцов, укрытых в передвижной крепости. Наконец, канонада умолкла. Благодаря находчивости и проворству Тил- ли-Вилли дело обошлось без большого урона. У фургона было вдребезги раз- несено одно колесо, дуболому Альгену оторвало руку, а на щите образова- лось несколько порядочных вмятин. Сменив колесо (у Чарли имелись запас- ные) и вставив Альгену руку, экспедиция поспешила оставить опасное мес- то. Когда фургон выбрался из ущелья, путники заметили, как над ними в тумане пролетела Арахна, зябко кутаясь в синюю мантию. - Как видно, Рамина но выполнила своего боевого задания, - сказал Страшила. - Раз колдунья летит на ковре, значит, мыши его не съели. - Не так-то легко это сделать, - вздохнул Чарли Блек. - Надеюсь, что они не дремлют и ждут своего часа. На первом же привале Страшиле пришла мысль наградить Тилли-Вилли ор- деном за самоотверженность, проявленную при нападении Арахны. Запас ор- денов соломенный мудрец всегда имел при себе, они хранились у начальника снабжения Фараманта. Но юному гиганту долго пришлось втолковывать, что такое орден и за что его дают. И когда он это наконец понял, он спросил: - А папа Чарли имеет орден? Судя по тому, что мне рассказывал о его подвигах Лестар, у него должна быть целая куча орденов, клянусь бурями южных широт! И тут Страшила в отчаянии хлопнул себя по голове. Если бы Правитель Изумрудной страны мог краснеть, он наверняка покраснел бы при этом прос- тодушном вопросе. - Ах я невежа, болван! - закричал Страшила, вынимая булавки, выско- чившие из головы и вонзившиеся в его соломенную руку. - О чем я думал раньше?! Великан из-за гор в первый свой приезд спас Изумрудный город из-под власти Урфина Джюса, освободил от плена меня и Железного Дровосе- ка... Правда, тогда еще мои мастера не делали орденов. Но теперь-то где были мои мозги? Теперь, когда Великан из-за гор снова поспешил к нам на помощь, подвергает свою драгоценную жизнь опасности, вступив в борьбу со страшным врагом?.. И я, несчастный простофиля, глупец, ни разу не дога- дался отметить заслуги этого са-мо-от-вер-женно-го человека орденом звезды с изумрудами?! Дорогой друг, простите мою оплошность и примите эти награды... И, несмотря на протесты Чарли Блека (впрочем, довольно слабые). Пра- витель прикрепил к куртке моряка сразу три высших ордена страны, сделан- ных из золота и украшенных изумрудами. И лишь после этого орден был при- винчен к железной груди Тилли-Вилли. - Жаль, что нет зеркала, - вздохнул великан, - я хотел бы посмотреть, как выглядит на мне эта штука... Следующим препятствием на пути оказался высокий каменный завал. Арах- на потрудилась немало, нагромоздив целую гору огромных каменных глыб. Труд ее оказался напрасным. Великан Тилли-Вилли, проработав часа три, расчистил дорогу. Миновав эти горы, фургон выбрался на равнину, и отряд остановился в ожидании известий от Рамины.
КОНЕЦ ВОЛШЕБНОГО КОВРА
Мышиная армия уже несколько дней обитала в норках у границы владений Арахны. Днем мыши тщательно прятались от постороннего глаза, а ночью стройными колоннами отправлялись кормиться в полях колдуньи, не тронутых ядовитым туманом. Каждый день дозорные, выставленные в укромных местах, видели, как фея пролетала куда-то на ковре и возвращалась только через несколько часов. Дважды побывав у Великана из-за гор, Рамина знала, что колдунья ведет военные действия против врагов, но без особого успеха. По ночам мышиные разведчики пробирались тайными тропами к убежищу Арахны и возвращались с сообщением, что ковер спрятан в пещере и к нему нет доступа. Но вот после одного дождливого дня ковер во время полета сильно про- мок. Его разложили просушивать на площадке перед пещерой. Там он остался и на ночь, и с этой радостной вестью явилась к Рамине команда разведчи- ков. Связные тотчас помчались в поля, где мыши питались после голодного дня, и разнесли приказ: - Всем подразделениям выстроиться и занять места, указанные в диспо- зиции. Не прошло и получаса, как дивизии и полки были готовы к выступлению. В ночной темноте серые шубки мышей сливались с землей. Полки за полками беззвучно прокрадывались к ковру с разных сторон. Слышалось только шуршание маленьких лапок, да время от времени раздава- лись тихие команды. Два старичка гнома, охранявшие ковер, крепко спали, спала и Арахна, утомленная дневными трудами. Десять тысяч мышей разбежались по волшебному ковру, сотни тысяч ост- рых белых зубов вонзились в его ткань. Шерсть затрещала, там и сям нача- ли образовываться первые дырки. Королева отдала своему племени строгий приказ: "Трудиться самоотверженно, не ограничиваться тем, что ковер будет раздернут на отдельные шерстинки: эти шерстинки нужно глотать, хотя это и противно. К утру работу надо закончить, и на месте ковра должно ос- таться голое место". Мыши старались вовсю. Взводные строго смотрели за тем, чтобы ни одна шерстинка не оставалась на площадке. Иная мышь не могла проглотить слиш- ком длинную нитку, и тогда какая-нибудь из товарок откусывала лишнее. Сторожа-гномы мирно похрапывали, а ковер становился все более похожим на решето. Наконец, поглаживая себя лапками по туго набитым животам, мы- ши начали отходить от ковра. А шерсти оставалось еще много. Мудрая Рамина предвидела и это. Ее адъютанты бросились вскачь от пло- щадки, и вскоре свежие дивизии, державшиеся в резерве, накинулись на ос- татки ковра с новыми силами. Смешно было смотреть, как две мыши, ухва- тившись за длинную нитку, тянули ее каждая к себе, потом нитка разрыва- лась, и подругисоперницы валились на спину, дрыгая в воздухе лапками. Наказ Рамины был выполнен с военной точностью: к утру ковер исчез, зато серое воинство не могло сдвинуться с места: так отяготила мышей съеденная шерсть. В это утро Арахна проснулась раньше обычного: что-то словно толкнуло ее под бок и заставило выбраться из пещеры. Взглянув туда, где с вечера был разостлан ковер, колдунья обомлела: вместо пестрой его раскраски она увидела нечто серое, колышущееся, с не- определенными очертаниями. Напрасно волшебница искала глазами сторожей. Гномы давно обнаружили исчезновение ковра и, зная, что за недосмотр их ждет страшная кара, ук- рылись в каком-то тайнике. Арахна сделала несколько шагов вперед. Серое покрывало зашевелилось, начало менять форму. - Мыши! - ахнула колдунья. - Мой ковер съели мыши! Самым простым было бы броситься на эту живую массу и передавить ее ногами. Но Арахна, как многие женщины, боялась мышей. И пусть не удивля- ется этому читатель, а вспомнит, как боятся серых зверушек слоны, вели- каны животного мира. "Мне помогут коты", - подумала Арахна. Она бросилась в пещеру, достала волшебную тетрадь и наскоро пробормо- тала заклинание, вызывающее котов. А в ту пору очень много диких котов собралось в стране Арахны, они явились сюда из соседних областей, спаса- ясь от Желтого Тумана. Рыжие, полосатые, черные, искусанные и исцарапанные в битвах с сопер- никами, коты сотнями мчались на зов колдуньи со всех сторон, задрав хвосты и громко мяукая. И тут произошло такое, о чем летопись гномов рассказывает с удивлени- ем и восторгом. Мыши всеми силами своей души пожелали очутиться подальше от котов, а так как коты приближались отовсюду, то единственный путь спасения был в небе. Животы у мышей были набиты шерстью, а волшебная шерсть и в мышиных животах не утратила подъемной силы. И много ли надо этой силы, чтобы поднять в воздух мышь? Повинуясь мысленному приказу новых хозяек, волшебная шерсть исполнила свой долг, и неисчислимая мышиная стая взвилась в воздух во главе со своей королевой. Свирепые коты нашли вместо лакомой добычи пустое место и вступили в жестокую битву между собой. А мыши, правя хвостиками, как рулями, и уже сознательно отдавая при- казы волшебным шерстинкам, понеслись прочь от пещеры Арахны. Они весело пищали на лету и обменивались впечатлениями по поводу удобств нового средства передвижения. Надолго ли остались наши мыши летуньями? К сожалению, нет. Постепенно они сделались обыкновенными земными созданиями, которым суждено передви- гаться на четырех ногах. Но волшебная шерсть рассеялась по всей стране, и даже трудолюбивым гномам не под силу было ее собрать. Так колдунья Арахна лишилась своего коврасамолета. И она с полной яс- ностью поняла, что теперь битва с Железным Великаном, сопровождающим фургон, неизбежна. Имея волшебный ковер, она могла ускользать от него по воздуху, но теперь она, как и Тилли-Вилли, прикована к земле. И снова, в который уж раз, пришло ей на память зловещее предсказание Урфина Джю- са... Собрав десятка два гномов из тех, что еще не успели разбежаться, Арахна послала их на разведку. Они должны были разузнать, где находится крепость на колесах и по правильному ли пути продвигается она к пещере. А сама Арахна стала готовить себе оружие - огромную дубину из желез- ного дерева, славящегося своей прочностью.
НОВЫЙ СОЮЗНИК
Когда Тим прилетел в лагерь друзей и сообщил, что ковра Арахны больше не существует, там началось всеобщее ликование, и даже дуболомы на ра- достях исполнили какой-то неуклюжий танец, очень разогорчив Лана Пирота: он-то понимал в этом толк. - Теперь колдунье от нас не уйти, - самоуверенно заявил Страшила. - Она могла летать, а мы не могли. И нам было ее не поймать. Теперь мы все равно не можем летать, но и она не может, значит, мы ее поймаем. К мнению Страшилы присоединились все, кроме Чарли Блека. Моряк озабо- ченно заметил: - Боюсь, что это не совсем так. Конечно, наши шансы на победу сильно возросли. Наш мальчик Тилли-Вилли развивается не по дням, а по часам, прямо как в сказке. Вы все замечаете, как он буквально на глазах стано- вится все более ловким, быстрым и умным. И, однако, я боюсь, что он не сможет настичь Арахну, если дело дойдет до погони. Колдунья легка на но- гу, делает большие прыжки, может в один момент изменить направление сво- его бега. А наш мальчик слишком для этого тяжел... Услышав рассудительные, слова Чарли, все приуныли. - Как же быть, дядюшка Чарли? - спросила Энни. - Нам нужно искать союзника такого же проворного, как Арахна, и сильного, как Тилли-Вилли. И я думаю, что таким союзником может стать гигантский орел. - Орел Карфакс? - изумленно воскликнули Тим и Энни. - Именно орел Карфакс, - подтвердил моряк. - Из рассказа о ваших прошлогодних приключениях я понял, что это благородная птица, не терпя- щая лжи и обмана. Ведь орел сразу покинул Урфина Джюса, как только раз- гадал его гнусные замыслы. Карфакс хорошо относится к людям, он без вся- кой просьбы перенес вас через пропасть, которую не могли преодолеть ваши мулы. И ведь он, как все обитатели Волшебной страны, заинтересован в том, чтобы скорее покончить с ненавистным Желтым Туманом. - Правильно, все правильно, капитан, - закричал Тим, - и я лечу звать Карфакса на помощь. Тут Энни ужасно обиделась. - Все ты, везде ты, - сердито говорила девочка. - Мышиную армию вел в поход ты, на разведку летал ты. А когда придет моя очередь? - Знаешь, Энни, это опасное дело - разыскивать Орлиную долину, - вме- шался моряк. - Лететь на ковре-самолете - это не на муле ехать. И потом, кто давал родителям обещание не ввязываться в опасные приключения? - А Тим не давал? Что? Ага, ага! На это капитан не мог ничего возразить. - И все равно за Карфаксом отправлюсь я, - продолжала Энни, - он меня скорее послушает. - Это еще почему? - удивился Тим. - Потому, что я женщина! - важно заявила Энни. Все расхохотались, к вопрос решился в пользу Энни. Чтоб не так страш- но было лететь одной, девочка взяла с собой Артошку. Жутковато пришлось Энни, когда ковер, повинуясь ее приказу, поднялся в воздух, пролетел над полями и лесами и стал набирать высоту, прибли- зившись к горам. Девочка и пес подбадривали друг друга и не очень боя- лись. Над горами солнце светило гораздо ярче, чем внизу, воздух здесь был чище, и Энни с Артошкой почувствовали себя совсем хорошо. Под ковром проплывал лабиринт горных вершин, покрытых снегом. Энни заметила, что снега спускаются гораздо ниже, чем это было в прошлом году. И девочка правильно объяснила это тем, что и в горах стало холоднее, как во всей Волшебной стране. В глубине горных долин ничего не было видно из-за ту- мана, но наши воздушные путешественники твердо верили, что ковер прине- сет их куда нужно. И он действительно принес. Когда Энни сошла с ковра, она увидела нев- далеке огромное гнездо вышиной с трехэтажный дом. Из гнезда выглядывала большущая голова птенца. Вскоре воздух загудел под взмахами крыльев, и на землю спустился гигантский орел. Это и был Карфакс. Сначала орел с удивлением рассматривал посетительницу, но память у него была хорошая, и он узнал ее. - Здравствуйте, благородный Карфакс! - поклонилась Энни. - Приветствую тебя, девочка, в наших горах, - отвечал орел сиплым низким голосом, - Предполагаю, что у тебя ко мне очень валяное дело, иначе ты не доверила бы свою жизнь этому ничтожному клочку материи. Энни обиделась за коврик и сказала, что для своих размеров он вполне надежен. - Но, впрочем, речь идет не об этом. Меня привела сюда важная просьба. Скажите, вам, гигантским орлам, очень мешает этот туман, кото- рый висит над землей? - Как тебе сказать, - задумался Карфакс. - Здесь, наверху, с ним еще можно мириться, но в долинах стало страшно трудно разыскивать козлов и туров, и мы последнее время живем впроголодь. - Так узнайте же, отчего все это получилось! - воскликнула девочка. И она рассказала о долгом сне Арахны, о ее пробуждении и о том, как злая фея, чтобы забрать народы Волшебной страны в рабство, наколдовала Желтый Туман. - Мой дядя Чарли Блек и мой друг Тим О'Келли, и я - мы явились в вашу страну по просьбе ее обитателей. Мы вступили в борьбу с Арахной и доби- лись кой каких успехов, но нам не хватает сил для окончательной победы. И если вы нам не поможете, Желтый Туман останется над Волшебной страной, - горячо закончила девочка. - Насколько я тебя понял, эта Ара хна вроде Урфина Джюса, который в прошлом году захватил власть над Марранами? - Ну что вы, - невольно рассмеялась Энни. - Урфин перед Арахной прос- то мелюзга, как говорит мой дядя Чарли. Даже когда он захватил Изумруд- ный город, солнце сияло по-прежнему и небо было голубым. А теперь Вол- шебная страна лишена и солнца и неба и быстро идет к окончательной гибе- ли. А об Урфине кстати скажу вам, что он давно уже не бог и не король, народ разгадал его и прогнал. И он стал хорошим - не пошел на службу к колдунье и придумал, как бороться с Желтым Туманом. - Я рад этому, - сказал Карфакс. - Ну а с Арахной я готов вступить в бой, раз это необходимо. - Вы будете сражаться не один, а в союзе с могучим Железным Рыцарем Тилли-Вилли. Он очень силен, но, как бы это сказать, - замялась девочка, - у него еще не хватает быстроты и ловкости, чтобы победить Арахну. Выслушав это объяснение, орел молвил: - Не станем терять время на разговоры и отправимся в путь. Вы полети- те на моей спине, а не на этой тряпке, так вам будет гораздо удобнее. Вот не знаю только, как вы влезете на меня: у нас в Орлиной долине нет лестниц. - Об этом не беспокойтесь, - улыбнулась. Энни. Она села на ковер, взяла на колени Артошку и тихо приказала:- Коврик, подними меня на спину Карфакса. И через несколько секунд девочка и песик были на месте. - Как видно, и эта тряпка кое на что годится, - удивившись, сказал орел. Он наказал птенцу смирно ждать возвращения матери, которая улетела за добычей, и шумно взвился в воздух.
дальше